[QQ:1194938172] [http://www.style-council.cn/][预约·询问:020-3801-7556,135-3358-0606]

近所(2) 天河電脳城

2011年4月3日:

こんにちは。Web事務局です。

本日は、近所ではないものの備品購入で天河電脳城(天河の電気街)へ行ってきました。

天河電脳城...。
天河城、天河のジャスコから歩いて10~15分ぐらいの所にあります。

 

20110403.JPG

いわゆる広州の秋葉原です。名古屋で言うと大須w

ここはディープです。

普通のパソコン、オーディオも売っていますが、変な部品やちょっとIpadもどき等ディープな商品も満載です。

また、このビルだけでなく、電脳街は

20110403_2.JPG

ずっと向こうのビルまで続きます。
直ぐ右が天河電脳城。

さて、ここまでの行き方。
タクシーに乗り、紙等に「天河電脳城」と書けば行ってくれます。
タクシーは非常に便利です。また、同じ漢字の国、話してダメなら書けば良いです。

 

ここでマメ知識:

広州のタクシーは、初乗り7元。
空港から街中へ50Km近く移動しても120~130元(約1,500円)程度です。
注意しないといけないことは、サーチャージ(追加燃料代)があること。メータの値段にプラスして2元をサーチャージ(追加燃料代)として払う必要があります。
また、空港から移動する際など高速を利用した際は、高速代(空港-市内は15元)を払う必要があります。

領収書を貰っておくと、何かあった際にあとあと便利なので、「パピョ」(領収書)や「ヨゥ、パピョ」(領収書下さい)と言えば、領収書をくれます。ちなみに、サーチャージの2元の領収書はくれたりくれなかったりです。領収書をもらうと何かと便利です。落し物をしたり等、どのタクシーに乗ったかがわかりますから。

また、基本的にはチップは不要です。まぁ、端数で1~2元出た際に、気持ちいい運転だったらあげてもいいのかなという感じです。

今までの経験上、広州のタクシーの運転手に関して、無愛想な人は多いですが、横暴な人はほとんど遭遇しません。ただ、諸先輩からは必要以上に運転手に個人情報を開示しない方が良いと言われました。まぁ、海外なら当然ですがね。

あと、午後2時過ぎぐらいになると運転手交代でタクシー基地に戻るので、サービス停止となるタクシーが多くなります。乗車拒否ではないので怒らないで下さいね。(ちなみに、サービス停止でも基地方面に行く場合は乗せてくれます。)

その他で気をつけないといけないことは、白タクと地方タクシーです。

空港やホテルに白タクがいます。よっぽど大人数でボックスカーが欲しいときやタクシーが捕まらない場所のホテルで宿泊した場合以外は使用しません。
日本でも同じですが、白タクはお勧めしません。ホテルタクシーならまだマシですが。
(以前、知り合いが白タクを利用した際に、あまりにも運転が荒かったので、通訳を通じてクレームを言ったら通訳が暴力を受けたそうです。まぁ、かなりのレアケースかもしれませんが...。ちなみに、通訳女の子だったらしいのです...)

あと、広州地区で地方タクシー(広州以外の管轄のタクシー)は乗らないで下さい、と現地のメンバーから言われています。
(営業範囲外なので、白タクみたいなものだそうです。)

まぁ、3年以上広州にいますが、タクシーでメータを倒さなかったり、ぼったくりタクシーにあったことはありません。(遠回りされたことは数回ありましたが...)
韓国でよくあるような、メータを倒さず、「幾らでどう?」のような値段交渉は広州ではほとんどありません。

ただ、広州でも1つだけ例外があります。年2回ある広州交易会のときに、交易会場付近でタクシーを拾うとメータを倒してくれず、値段交渉になります。需要と供給で、需要が多くなりますから。まぁ、例外の話です...。^^;

あと、広州から離れた田舎でタクシーに乗ると値段交渉となることがありましたw
その辺は追々と...。

 

ホテルに宿泊した場合や以前行った所に行く場合は、ホテルや目的地の名刺を貰っておくと大変便利です。名刺を見せて「ここまで行っておくれ」と言えば終わりです。

 

閑話休題。電脳城の話へ...。

さて、ディープな商品と言えば...。
私は購入していませんが、最近多くあるのが、無線LANアクセスポイント。
すごいでかいアンテナが付いている優れもの。
更に優れている点は、無線LANの暗号を解析し、
勝手に他人のLANに入ってしまうという点...。^^;;;
私は購入していません。

 

さて、不思議な商品があるこの電脳城、どう交渉するか。

50%の確率で英語が通じます。中国以外の客も多いですから。
英語がダメな人は、筆談です。これ日本人にとっては便利、かつ、有効。

英語がダメでiphoneを持っている人

これを使うと良いですw

IMG_1805.JPG

日中翻訳機w (ドラえもんが道具を出すときの音楽で)
TransWhiz これ非常に便利です。
間違った翻訳もしますが、短い文書でわからないことがある場合はこれ非常に有用です。

あと、どこでも同じですが、購入には値段交渉が必要です。
相場を理解しつつ、1/2、1/3から値段交渉してみましょう。
私は勇気が無いので、つい、1/2~2/3ぐらいで値段交渉を始めてしまいますが...。

コツとしては...
もし、こちらの足元(日本人だから等)を見て値下げをしない、高い事しか言わない場合は、一旦その店で買わない勇気を持ちましょう。
同じものは必ずどこかで売っています。また、同じものを売っている店を見つけても前の店より値段が高い場合は、前の店に戻って買えば良いのです。
コツを掴むまでは、勉強代が必要と思えばよいです。
また、相場を外して交渉してもだめですので、相場感を育てることも必要かもしれません。(大体、この商品が中国で幾らぐらいかという感触を...)

 

という感じで、今日はここまで...。
ではー^^。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 近所(2) 天河電脳城

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.style-china.net/mt/mt-tb.cgi/208

公司名称:  广州市尾关屋美容美发服务有限公司
地址:广州市天河区228号正佳广场228号5楼5A007(西北门)

预约电话:020-3801755
QQ: 1194938172
email: style.ozekiya@gmail.com

営業時間10:30~22:00(定休日無)

2016年3月

    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

日本のお客様へ:特に土曜、日曜につきましては大変混みあっております。大変恐縮ですが、事前にご予約を頂けるとスムーズにご案内できます。何卒よろしくお願い申し上げます。

店長林は6月11日に日本出張からもどりました。何卒よろしくお願い申し上げます。